自由诗

左而泰的诗

左而泰2015-08-06 14:24:41
左而泰诗歌一组
 
 
 
●相似空间的造物
 
相似空间的造物,也在水与火焰的煅造中
我们的形象得以显露,不然我们仍然是空,
为黑暗里夜气所环绕,我们看不见自己。
在这样的场境里石头和钢铁也是柔软的事物,
我们几乎没有。在所有的空虚中是光与力
水与火锻造了一切。我们若不是从水火里来,
若不是爱者隐避了它的一切,我们将始终
存留于隐幽的空虚中不见天日,也不见我们自身
 
 
●有福的大地
 
有福的大地不时有和风阵阵
流溢的美的森林,涌动的河水波纹
鱼群游戏其间,大地开阔无涯
蕴育茂草丰谷,鸟鹊鸣啭舒展双翼
人仿其飞翔腾跃,跨其高山险谷
驾驭神马。有福的大地因它默默创造
而有福,因其蕴育可爱生灵
静静注视返观,同样的青山秀谷
从不曾阻挡,攀跃的心
从来无畏于险峰。山涧溪流和着
山石的欢歌,涌下山崖直奔
更广阔的大河湖海。湖滨郦歌阵阵
深情幽扬,悲也是喜乐,乐而不盲
眼界已然打开,循循而至善
这山的遐思水的默语森林的冥想
有福的大地鲜红的血肉葆有青春热情
不眠的是山岳江河。富足的母亲
诞下亲爱的人,目光巡视大地有如神鹰
天穹敞开门楣,邀请迟来的客人
欢宴不绝,自天庭自大地
灵歌响于山崖,小鹿轻快飞跃
每一个崖口,友好的兽众没有饥饿
 
 
 
●收留
 
不能在世界的烈火中去浇铸锻造铁一般的胸膛,
不能在世界的波涛里去徜佯激起风的怒吼,
不能在世界的高山上领略无限,也不能
在世界的沙漠里驾驭风暴,
我是世界的眼泪,看见世间所有阵痛并把它们收留
 
 
●我们就都说他不是来自于我们这个世界的人
 
由于生存日艰而忙碌
由于街头奔腾不息的人流
在跃入深深峡谷时而忘记回头凝望
而忘记了我们的沉落已成世间最美丽的瀑布
在尼亚加拉,或基桑加尼
人们都忘记了驻留和回首,哪怕当地的狩猎者
和许多慕名而到此地的游客
他们的心都被巨大的惊奇
和溅落的水而悬到了半空,在这个时代
在巨大的轰鸣声中,谁还有最深的宁静
我们就都说他不是来自于我们这个世界的人
 
 
●出海
 
清晨我们乘着地球之船出海到天空去
我们是虔诚的渔民以打鱼为生
我们是海洋的儿子,在我们这里
如果不把星星都当作是鱼
就不能算是真正的渔民
 
我们每天出海每天在天空撒网
常常遇到风暴遇到海啸
宇宙的风吹来吹动桅杆呼啦啦作响
可是我们是渔民每天必须出海
 
我们拉上鲭鱼鲢鱼也常常遇见鲨鱼,
不少同伴葬身鱼腹,但我们是虔诚的渔民
我们必须每天都醒来每天都出海到天空去
即使在梦里也是这样。呵在梦里
 
有谁不曾想把星星都当作大鱼
月亮是我们的另一条渔船永远航行在
她的海洋,在梦里我还常常听见月亮
在夜晚就在我的窗前深蓝色的海洋
缓缓移动触摸礁石的声音
 
 
●又将与你们一道
 
在阿莎玛平原和莫开帕山地
相邻的丘陵地带是我熟识的地方
在我离开它多年以后,在我如此远离
从高天滑落之后,我又抓住了
童年的一颗草,或是它一株后辈
 
我回到它们之中感受到它们
微小的欢乐。一只瓢虫因它漂亮斑点
一只蚂蚁因它威武的的触角
而松鼠收藏了那么丰富的果实
伟大的欢乐,让我回到你们之中
 
你们无尽的绿荫,你们绵延的青山
碧绿池塘即兴送到微微的风
这些欢迎我的礼品,迎面开放的桃花
原野上的农田和翠色麦苗
还有那一望无垠的油菜花,让我
重新回到你的怀中,澄黄的花粉
 
吸引那翁鸣的蜂儿和蝴蝶同时吸引我
我们的模样却如此相似
在鑫溪河畔我又触模到流水和岩石
清凌的水波,我愿是那从前的
一朵浪花,从海从天空归来,现在
它又将与你们一道向着大海的方向归去
 
●只有爱
 
有谁知道我们从何而来
每当黑夜降临是谁在我们心中歌唱
那时刻激荡的旋律是谁,呵是谁在弹奏?
那诱惑我们的寻觅者,事物如何组成连续
那使我们呈现者,那使万灵互为友伴
互为塑造,那神秘不露的使者呵是谁
那是谁?在诱引我们走向深渊,又在深渊中上升
在繁草丰茂的山谷谁在丛中散发芬芳?
百鸟为何歌唱,群兽为何呼啸
山涧溪流为何淙淙而长流不息
大海为何喘息而生命不止?
还有那时间的对抗者,永恒的存在者
 
呵只有爱,只有爱构成我们的本质
那大地上的辛苦劳作者,汗滴为谁而淌
我若问你为何如此默默承受艰辛,你如何应答
呵只有爱我们无法逃遁,只有爱
而不是时间跨越万有时空及永恒而抵达
我们心中,只有爱而不是时间不可改变
人如此,大地如此,万灵如此和谐
神女不会开口,而你只见她的微笑
呵你会看见那神秘之所在
只有爱,只有爱,不可改变!
 
 
 
●灵魂说
 
什么是完美的意识?爱我的灵魂说
要不为外物所动,无所痛亦无欢喜
是要象龟壳似的收回自我于我的躯体
保护它不受伤害。可是若爱我的灵魂
 
就要爱它的全部,既然给了我触觉
我就爱它的触觉,给了我眼睛
我就爱那些目光,给了我耳朵
我且快乐去听那些丛林蜜语,那些
溪水边的歌曲。我且去生活去感受
 
包括五色包括五味与我同始同终的生灵
哪怕失去自我哪怕牺牲。多么巨大的自我
从身体走出,又有什么可伤害的呢
我们说我奉献了我的全部,这也是说
我得到了我的全部,我的心怎不为外物所动?
 
外物,是我生活过的一切,是我所具有的
而身中只是空空的自我
外物牵动于我而并不移转我的(本)心
在永恒不绝的知觉中,在微波荡漾的
春水岸边累积了沃土与光芒并无限增加了它
 
 
●黎明之光
 
你已不能不对这个世界发言
你不能不说出
你无法拒绝一个永恒的回音
你曾对它疑惑对它发问
因而你不能拒绝它的回答
哪怕就那么一点儿温热气息
新鲜的绿叶不断长出
他们把树林摧毁
日光也为黑洞吞没,世界的黑夜
你的声音不能停止,世界的耳朵
也不能不听见。你的声音,黎明之光
 
 
●寓言二
 
起初对于它,只存在于一个秘密
像我们心里所装万千个秘密一样
不知是谁发现它,不知是谁提醒我们
要对它做一番探究,因为这样诺大的
秘密放在身边就总不免对它好奇:
 
闻闻它的气味,或者在它的土地上
撒尿也留下我们的气味,或者动一动
那肥沃的泥土,种植和开垦,哪怕
时间再一次赶来将我们围攻。
围幕关闭,我们怀着胆怯与敬畏
 
我们竟不曾知在它苍茫的大地上
谁是主人?那隐身于背后的从不
向我们显现,仿佛舞台从不
为我们打开。我们听到音乐,听到
隐秘的絮语从坟墓里传来,但并非
每个人都有会听的耳朵。而至始至终
 
不知何时起也不知何时终,那隐身
背后的,那是谁如此牵动我们
却并不为我们所动,谁是主人?
这至上的珍宝为我们送上前来
我们甚至不敢窥视它
 
我们甚至不敢窥视它就闭上了眼
或者它的刺烈光芒早已刺瞎我们的双眼
在我们得到这个个世界的一瞬间
就注定我们永生盲目而远胜于真实的盲目者
以至于我们丧失了一切的感知与感觉
 
它永远在这里,不止那所看见的
看不见的也将我们围困。沉醉其中
就看不到那巨大的面纱,那深渊
它或是护佑我们或是把我们心灵遮掩
在它的土地上我们写下文字,我们呼吸
 
我们到河边取水,在小木屋里休息
我们存活,我们生儿育女,而它在哪里
那真正隐于背后的主人?哪怕我们乞求
拿出最丰盛的晚餐,但它在哪里?
 
它是否在?是否在世界赠与我们的刹那
它就消失,却留给我们一个世界去追寻
一个宇宙去幻象,它羽化为最后的图景
遍布浩瀚宇宙之深远处——但它就在那里
 
智者们总是这样告诫他的子弟,它
就在那里,在闪亮的草木,黑夜中的
星星,你的眼神和心灵每一次行动
它就在那里,呼吸之间它就在我们心中
我们就再不会陷入寻找迷途,它早就在这里
 
它早就在这里,而我们也不用去为它
找一个主人,为我们的心找一处居所
没有漂泊没有流流浪,生已完成的心
不再沉迷和痛苦,它自在而满足,感受
做主人的欢乐。时间在这里消失或者
 
它老老实实还呆在你的牲口圈,只有
夏夜的河畔,只有晨早的光,它们
先于明日而到达。我的先祖还没有出生
我将在这溪水涌淌的小河边找到他
 
●它们永远活在事物的表面
 
它们永远活在事物的表面从不抵达内部
怀疑一切,唯独不曾怀疑自己,这并非
因为它们没有这样的能力,并非它们
都丧失了理性,它们不过是没能真正
看见泥土和一滴水,没能真正看见
辽阔海洋和宇宙屋顶,它们是一群狂徒
是修砌监狱的泥瓦匠,禁锢自己,而内心
却欲望膨胀。它们是存在于事物表面的事物
只活在自我的内心,就如秋日黄昏,蝴蝶
把翅羽收紧而躲过慢慢长夜。也许因为
历史过于久远或自以为历史久远,它们
无从看到一个故事的最初,就像
一个流浪汉永远望不到故乡和栖息之地
当然结局和未来他们也无从关心了
 
这些存在于事物表面的事物,比如人类
这些伟大蚂蚁,这么多生灵,它们
生来就开始旅行并离开土地,它们
生来就开始战争并屠杀生命,它们
看到鲜血却从不敬畏,看到死亡却只剩恐惧
奇怪的是它们常常因为争夺土地而热血沸腾
从不曾厌烦战争却又开始发明游戏
并希望着在虚幻的游戏里得到永生
是它们已决心一辈子躺在事物温暖的表面
它们是虚无,它们是无从真正理解大地了
就像蚕从不想着破茧,就像飘荡的空气
只跟随风雨、流水、冰冷火焰及每个容器
而不曾想着要进入生命的毛孔并自由呼吸
 
它们只适合分割粮食,果壳及收获植物
最表面的东西,它们忘记了花的美丽
和树木的根须,以及向生命地心的探寻
你看它俯首,你看它坠入深海
就算它因此而死去或牺牲也无法挽救
它也只是躺在了事物的表面
在时间和大海的波涛,它们很快会被带走
 
●末日五重奏
 
(一)
 
整日游荡在陌生的城市,一个人
在世界之外,地面坚实无数街角
拐弯陌生的树,时光也不是
与我相熟的东西,没有人向我招手,
所有的与我有关或无关的事情,
同样的发生着,蔓延的世界之病
相同的面孔。我们不奇怪它的陌生,
我们却奇怪于它的相同,而不仅仅
在这个陌生的城市,不仅在这一刻
在这里我是一个孤独的人,
突然怀疑我从没步入这个世界,
我从来就在世界之外,于是我
羡慕嫉妒,那些欢笑之声那些
温暖面容,那些与亲人有关的日子,
流淌在血液里的记忆,那些
我曾属于这个世界的日子,
那些日子证明我活过。可如今我死去,
我死去竟让我证明着我的生命
曾经存在?可如今我死去……
 
(二)
 
秋树在微风中抖落它身上的树叶,
仿佛时光就要去到老年,街头
满是步履蹒跚的人们,他们追寻什么,
他们没有在这一刻停下脚步,
奔跑的世界没有在我热切的欲望中
停下来,而人们都有各自所寻的东西,
世界没有在这一刻静止,哪怕
你的愿望再强烈你的背膀利刀,
世界的列车不会理会,哪怕有一天
它突然驶出轨道,哪怕你提前就对它
发出警惕“前面有危险”的声音,一切
都太迟,没有人会在意你的声音。
你的担心是多余的,这个世界它原本
就是一个无人驾驶的列车。
满大街的车啊,驾车者太多
人们竟都不知何处去,一个漫无目的
游荡的世界就像你,一个流浪汉
一般的世界,它驶向何处
即成为与你生命无关的东西。
 
 
(三)
 
一个对世界充满爱的人
你醉倒在春风里,世界也烂醉如泥,
一个醉汉,最后一缕微光照着你的脸,
泛着热气的大地美丽的傍晚,烟云。
你满足于对一个世界的画像,
世界的主人翁唯独不是你自己,
在你的艺术画廊里我们见过许多面孔,
那些如痴如醉的人的面孔都只是你的影子,
我们无从找到你。你会无声无息的死去,
而这也是你如此固执爱着这个世界的
最终结局。你曾给予这个世界的孤独,
如今它双倍奉还你。你醉倒在无尽的
春风里,秋风里,无需惆怅,
我知道你对这个结局很满意。
 
 
(四)
 
在繁华的世界美丽风景里,我们却看到
末日辉煌的痕迹,为何我们欣喜于
它的美丽,我们在欣赏与远离
这个世界之时逐渐在变得残忍,
不必去为她求医问药,哪怕世界
从此倒下,我们看到她蹒跚的步履
轰然倒地,血肉模糊了她曾经美丽的脸,
我们看到沽沽的流血,听到那骨骼碎裂
颤抖之声反倒欣喜若狂,从古至今
人们多少年的努力都白费,一个世界
不会永恒在我们手中得以证明,当
我们坦然学会欣赏世界所包含
我们一生的悲剧上演,当我们
把无助当作消遣。末日穷途为时不晚。
听吧末日世界的声音,饮吧
最后一杯酒,最后的晚餐。
 
 
(五)
 
在这棵树被蛀虫蝼蚁侵害就快要倾覆之时,
栖息于它身上的鸟儿也不得不思考了。
这是一片荒漠之中唯一的一棵树,
鸟儿们唯一的栖息地,许多年来蛀虫们
在繁殖蝼蚁无数,仿佛世界唯一的画面
就是吞噬这棵原本丰茂的树,一场狂欢,
它很快绿叶不再枯枝也折断,鸟儿们
没有了筑巣的支点,泥土也被风沙所掩埋。
无知的鸟儿们也开始了思考?一望无际的
荒漠里这是唯一的树,面对它即将到来的
崩塌倾倒面对鸟儿王国的最后结局,
鸟儿们也开始了思考,它们无法驱赶,
但就算没有了蛀虫和蚁穴,腐坏了的大树
也无力支撑,它们四处飞翔寻找另一棵树。
难道这就是命运?鸟儿们也开始思考,
难道它们思考得太迟了,荒漠无边,
无力的鸟群在挣扎。最后的画面
鸟儿们的屁孩连同蛆虫蝼蚁们如今
都化为灰土,无尽的荒漠里只听狂风呼喊
而不见一丝痕迹。鸟儿们开始了思考……
但愿会有另一种动物,它们的思考不会太迟。
 
●我灵魂亲近的朋友
——送东荡子
 
露水已然滑落,在南方
蓝色明亮夜空中,季节
还未步入丰硕的秋天,
花朵也还未遇见她成熟的果实
我灵魂亲近的朋友,就要
独自牵着他的马匹步入
永恒的寂夜,就像此刻 也许
还能感受到的他曾深爱着的世界
从此不再有声响
我们却不知他又在何处开始
挥舞剑柄,正像一位
永在祛除黑暗的勇士。我们
曾因拥有他而拥有了多少
喜悦欢乐温暖和骄傲,
我们的世界也曾因拥有他
而拥有了多少光明希望和荣耀
他已在这个世界吐尽他的芬芳
“他需要的现在已不需要”
我的灵魂亲近的朋友啊
你已与火焰化为一体
闪烁的火光,你的温暖面庞
世界永久的光明,请不要再躲藏
2013.10.15
 
 
●呼吸
 
那棵树的微徼颤动改变着我们
阳光和那琐碎的银子
直起身子的,我们向上的欲望
它露出了它的头
 
但高不攀的山崖轻易间击垮了我们,
而我们是涌动的流水,曲折河道,
大树和盛装的灌木掩映河道两岸,
我们轻易就改变了航向
也轻易就忘记曾经的热情
和无所畏惧,心中的爱
 
那束缚我们而停留于宇宙中心的力,
也让我们从出生就一步不得离开
但我们哪怕动一动手指,哪怕呼吸
也会如此轻易就将宇宙改变
 
 
 
●死亡之冠
 
大风吹刮海洋呈一纸片的轻柔
生命如蝼蚁坍踏在巨人脚下
从不停留刮过所有生者的风
带着它无比巨大的衣袖遮天避日
而死亡之冠就在不远的前方
谁越快的迎着乌云朝她奔去
谁就会被一个无限的声音加冕
那是无头女王曾经佩戴过的
如今再无人可以戴着它回来
生命大河里的幽暗之火,我们
都会爱她,我们又都会被加冕
永远的诱惑,死亡之冠!
 
 
 
●对于生的怀念
 
在熄灭了对于生的怀念
在无尽的寂灭中,我们感到一种痛
比死亡更陌生比空虚更沉重
疼痛折磨我也唤醒我
让我回忆起过去的我的生 一幕一幕
犹如士兵在怀念战火
而鸟之于怀念它的歌唱
在幽寂的夜重又燃起对于生的渴望
对于死亡对于荣誉
而我们明知那将是战火,甚至屈辱低头
 
在黎明为我们所怀念的,在黄昏
必将为我们所遗忘的,它们何其相似
我们失去精神
在我们失去了我们的日子以后
时间会凿开另一扇门
我必不会空洞如幽灵,对世间
一无所见
一无所感
在火焰都熄灭以后必将有梦存于光明
也永存于黑夜,为我所得
 
 
●我的生之由来
 
我的生之由来必属于某人某生命的胜利
是他赢得了胜利战胜死神
我们一生的由来必是这位战斗的获胜者
所得之福,他曾为我们的生与死神拼命
在奥哈玛山谷,他一定挥舞长剑
贝奥武甫的剑,他必为了他的子孙死去
饮尽最后一腔热血,最后的夕阳
而这,也是为何我们不能见到他的缘故
 
 
诗人简介:
 
左而泰,原名阮勇,曾用名丛林,中国四川眉山(原属乐山)仁寿人,诗人。出版有诗集《丛林短诗选》(中英对照)及《丛林世纪诗选》《爱者之歌》。左而泰诗人的使命是从宇宙间识得人生及万物存在的秘密,活的秘密,聆听万物为万物发出声音(这其实是模仿)也为人类和万物创造精神。左而泰打过工,也经营小公司,2000年提笔,后搁笔三年,创作多在2005年以后,现居成都、深圳。